Н.ГУМИЛЕВ
Письма о русской поэзии
Эта зима принесла любителям поэзии
неожиданный и драгоценный подарок. Я говорю о книге почти не печатавшегося
до сих пор Н. Клюева. В ней мы встречаемся с уже совершенно окрепшим
поэтом, продолжателем традиций Пушкинского периода. Его стих полнозвучен,
ясен и насыщен содержанием. Такой сомнительный прием, как постановка дополнения
перед подлежащим, у него вполне уместен и придает его стихам величавую полновесность
и многозначительность. Нечеткость рифм тоже не может никого смутить, потому
что, как всегда в большой поэзии, центр тяжести лежит не в них, а в словах,
стоящих внутри строки. Но зато такие словообразования, как “властноокая” или
“многоочит”, с гордостью заставляют вспомнить о подобных же попытках Языкова.
Пафос поэзии Клюева редкий, исключительный — это пафос
нашедшего.
“Недостижимо смерти дно,
И реки жизни быстротечны, —
Но есть волшебное вино
Продлить чарующее вечно”…
говорит он в одном из первых стихотворений и всей книгой своей
доказывает, что он испил этого вина. Испил, и ему открылись райские крины,
берега иной земли и, источающий кровь и пламень, шестикрылый Архистратиг.
Просветленный, он по-новому полюбил мир, и лохмотья морской пены, и сосен
перезвон в лесной блуждающей пустыне, и даже золоченые сарафаны девушек-созревушек
или опояски соловецкие дородных добрых молодцов, лихачей и залихватчиков.
Но…
“Лишь одного недостает
Душе в изгнании юдоли:
Чтоб нив просторы, лоно вод
Не оглашались стоном боли…
………………………………….
И чтоб похитить человек
Венец Создателя не тщился,
За что, посрамленный во век,
Я рая светлого лишился”.
Не правда ли, это звучит как: Слава в вышних Богу, и на земле
мир, и в человецех благоволение? Славянское ощущение светлого равенства всех
людей и византийское сознание золотой иерархичности при мысли о Боге. Тут,
при виде нарушения этой чисто-русской гармонии, поэт впервые испытывает горе
и гнев. Теперь он видит страшные сны:
“Лишь станут сумерки синее,
Туман окутает реку, —
Отец с веревкою на шее,
Придет, и сядет к камельку”.
Теперь он знает, что культурное общество — только “отгул
глухой, гремучей, обессилевшей волны”.
Но крепок русский дух, он всегда найдет дорогу к свету. В стихотворении —
“Голос из народа” звучит лейтмотив всей книги. На смену изжитой культуры,
приведшей нас к тоскливому безбожью и бесцельной злобе, идут люди, которые
могут сказать про себя: “…Мы — предутренние тучи, зори росные весны…
в каждом облике и миге наш взыскующий отец… чародейны наши воды и огонь многоочит”.
Что же сделают эти светлые воины с нами, темными, слепо-надменными и слепо-жестокими?
Какой казни подвергнут они нас? Вот их ответ:
“Мы — как рек подземных струи,
К вам незримо притечем
И в безбрежном поцелуе
Души братские сольем”.
В творчестве Клюева намечается возможность поистине большого
эпоса.
Аполлон. — СПб., 1912. — № 1. — С. 70-71.
До сих пор ни критика, ни публика
не знает, как относиться к Николаю Клюеву. Что он — экзотическая птица, странный
гротеск, только крестьянин — по удивительной случайности пишущий безукоризненные
стихи, или провозвестник новой силы, народной
культуры?
По выходе его первой книги, “Сосен Перезвон”, я говорил второе;
“Братские Песни” укрепляют меня в моем мнении. Автор говорит о них в предисловии:
“В большинстве они сложены до первой моей книги или в одно время с нею. Не
вошли же они в первую книгу, потому что не были записаны мною, а передавались
устно или письменно помимо меня”… Именно так и складываются образцы народного
творчества, где-нибудь в лесу, на дороге, где нет возможности, да и охоты
записывать, отделывать, где можно к удачной строфе приделать неуклюжее окончание,
поступиться не только грамматикой, но и размером. Пафос Клюева — все
тот же, глубоко религиозный:
“Отгул колоколов, то полновесно-четкий,
То дробно золотой, колдует и пьянит,
Кто этот, в стороне, величественно-кроткий,
В одежде пришлеца, отверженным стоит?”
Христос для Клюева — лейтмотив не только поэзии, но и жизни.
Это не сектантство, отнюдь, это естественное устремление высокой души к небесному
Жениху… Монашество, аскетизм ей противны; она не позволит Марии обидеть кроткую
Марфу:
“Не оплакано былое,
За любовь не прощено,
Береги, дитя, земное,
Если неба не дано”.
Но у нее есть гордое сознание, ставящее ее над повседневностью:
“Мы — глашатаи Христа,
Первенцы Адама”.
Вступительная статья В. Свенцицкого грешит именно сектантской
узостью и бездоказательностью. Вскрывая каждый намек, философски обосновывая
каждую метафору, она обесценивает творчество Николая Клюева, сводя его к простому
пересказу учения Голгофской церкви.
Аполлон. — СПб., 1912. — № 6. — С. 53.