О.В. ПАШКО
Сирин и Алконост в поэзии Николая Клюева: К вопросу о
влиянии на неё старообрядческих настенных листов
В этой статье речь пойдет об отражении в тексте
поэзии Н.А.Клюева образов мифологических
птиц Сирина и Алконоста как одного из замечательных компонентов
старообрядческого бестиария, соединившего древнерусские книжные традиции и
фольклорные представления Русского
Севера. Для сравнения с текстами поэта привлекаются старообрядческие настенные листы, излюбленными сюжетами которых, не встречающимися в других
памятниках народного изобразительного
искусства, и являются “изображения сладкогласных полуптиц-полудев Сирина и
Алконоста”[1].
Кроме Сирина и Алконоста, в
произведениях Клюева обнаруживаются образы следующих фантастических птиц:
Гамаюн, Финист, Феникс, Птица-Фиюс,
Куропь, Габучина, Дребезда, Кува, Птица-Обида, Жар-птица; особую группу
составляют нечистые птицы —
Чирея, Грызея, Подкожница, птица Удавница. Любопытным было бы сопоставление этого списка с тем, который
находим у исследовательницы мифологической
лексики Русского Севера О.А.Черепановой:
“Лекан-птица (Перм.), птица Дураль (Арх.), Могут-птица (Перм.), Комор-птица (Яросл.), Ногай-птица
(Арх.), вотрогот (вострогор),
гоностать”[2].
Сирин
Е.И.Иткина указывает на существование двух разновидностей
“листов с птицей Сирин: одна имеет развернутый сюжет, а другая
представляет изображение только самой птицедевы. <...> Большая
часть картинок с развернутой легендой восходит к общему оригиналу,
хотя все имеют отличительные особенности в облике Сирина, в изображении
толпы людей, пугающих птицу шумом”[3]. Картинки
с развернутым сюжетом имели следующую структуру: “В картуше название
«Птица Сирин святого и блаженного рая» и текст: «Аще человек глас
ея услышит, пленится мысльми и забудет вся временная и дотоле
вслед тоя ходит, дондеже пад умирает, гласа ее слышати не престает».
Около головы Сирина надпись: «Видом и гласом». Под картинкой заглавие:
«Есть же о птице сей сказание таково». Ниже текст: «В странах
индийских (яже прилежат ближайши блаженному месту райскому) обычай
имеет являтися птица сия и глашати песни таковы, яковы же слух...
возлетати жилищам, и скорейши нежели орел скоропарною быстростию
от вреды шумов вземшеся, к тому не являема бывает»[4]. Напомним,
что тема Индии широко представлена в поэзии Клюева, на что указывают
многочисленные произведения поэта: “Белая Индия”,
“О ели, родимые ели...”, “Печные
прибои пьянящи и гулки...”, “Под древними
избами, в красном углу...”, “Вылез тулуп
из чулана...”, поэма “Погорельщина”,
статья “Порванный невод”, предисловие
к сборнику “Изба и поле” и др. Индия предстает здесь как райская страна,
иное царство, ведь “
нди —
в другом месте, в другой раз”, именно таково олонецкое прочтение
этого слова”[5].
| |
|
 |
|
Птица Сирин святого и
блаженного рая (Иткина Е.И. Русский рисованный лубок
конца XVIII — начала XX. Альбом, — М., 1992). |
|
Сирин и Алконост изображались и на поморских рисованных
картинках, этим птицам специально не посвященных, например на
листе “Сотворение человека, жизнь Адама и Евы в раю, изгнание
их из рая”, здесь птица сидит на одном из деревьев райского сада.
На листе “Древо разума” Сирины расположились на кустах, окружающих
главное Древо, на листьях-полосах которого “написаны поучения
человеку по поводу нравственной жизни”[6]. Текст этого поморского листа связан
с писаниями чтимого поэтом протопопа Аввакума: Сирин в его понимании
“есть птица краснопеснивая”, и обретается она “к востоку близ
рая, во аравитских странах, в райских селениях живет и, егда излетает
из рая, поет песни красныя и зело неизреченны и невместимыю человечю
уму; егда же обрящет ея человек и она узрит его, тогда и паче
прилагает сладость пения своего. Человек же слышавше забывает
от радости вся видимая и настоящая века сего и вне бывает себя,
мнози же и умирают слушавше, шествуя по ней, понеже красно и сладко
пение, и есть не захочет горюн, от желания своего”[7].
Многочисленны примеры того, что Клюев изображал
Сирина птицей райской, причем рай олицетворяется в образе дерева,
сада, избы (запечья), Руси, человека, Слова (Словесный рай). Многие
из этих имен рая совпадают со старообрядческой традицией представления
обители праведников. Итак, повторимся, Сирин — птица райская:
“Пир мужицкий свят и мирен / В хлебном Спасовом раю, /
Запоет на ели Сирин: Баю-баюшки-баю” “Поддонный
псалом”[8]; здесь, как видим, Сирин соотнесен с
реконструируемым из текстов Клюева “хлебным” кодом, который манифестируется
в следующих образах: плуг, соха, косуля, жернов, цеп, овин, гумно,
печь, квашня и, собственно, зерно, колос, сноп, дрожжи, коврига,
рожь, пшеница, посев зерна, жатва, выпечка хлеба и др.
В другом поэтическом контексте Сирин соотнесен со
стихией народной речи, “Где рай финифтяный и Сирин / Поет
на ветке расписной, / Где Пушкин говором просвирен /
Питает дух высокий свой” “Где
рай финифтяный и Сирин…” 340.
Естественно, в связи с раем (“Древесной крови дух дойдет до
Божьих звезд, / И сирины в раю слетят с алмазных[9]
гнезд…” “Звук
ангелу собрат, бесплотному лучу…” из цикла “Земля
и железо” 295) появляются
и образы Древа Жизни, Сирина и Слова: “Хорошо с суслоном «Свете»
петь, / С колоском в потемках повенчаться, /
И рукою брачной постучаться / В недомысленного мира клеть. /
С древа жизни сиринов вспугнуть, / И под вихрем крыл сложить
былину…” “На
овинной паперти Пасха…” 320.
Немаловажен и тот факт, что в восприятии лирического
героя поэзии Клюева Сирин живет за печкой, месте сакральном: “В
приятстве моль со свечкой, / И не цветет за печкой /
Сусальное крыло. / Ау, прекрасный Сирин! / В тиши каких
кумирен / Твой сладостный притин?” “Песнь о Великой
Матери” 738. Но что
же это за “запечная тайна и рай”, где растет “Древо
Жизни”, цветет “сусальное крыло” Сирина, находится
“Китеж”, “седое поморье, гусиные дали”, царство
“многоценней златниц”, где “как сон, запечный
ручеек”, а также “гремит запечный прибой”, где “отрочья
весна”, “Чародейной речью / Шепчется Оно” и даже
присутствуют “София — Орлица запечных ущелий”
и “запечный Христос”? По этнографическим данным, запечье
могло называться словом “голбец”, которое, в свою очередь, обозначало
как погреб, так и могильный памятник[10].
То есть запечье и относится к месту, “яже прилежит ближайши блаженному
месту райскому” (с мифопоэтической точки зрения темное запечье
соотносится с наиболее сакральными частями храма[11]),
и предстает как обитель предков, что особенно для нас важно, так
как Сирин связан с предками: “По зеленым вёснам / Прилетает
к соснам / На отцов могилы / Сирин песнокрылый. /
Он, что юный розан, / По Сиг
вцу
прозван / Братцем виноградным, / В горестях усладным...”[12] “Погорельщина”
678. Отношение староверов к
“праотцам” было совершенно особенным: “для всех поколений
старообрядцев неизменным остается утверждение: Бог отринет того,
кто свернул с дороги “праотцов”. <...> то есть участь на
Страшном Суде в старообрядческом представлении предопределена
признанием или отвержением со стороны собора “праотцов”[13].
Теперь хотелось бы
остановится на тропе “братец виноградный”. Восходит эта образность к
Евангелию: “Аз есмь лоза, вы же гроздие” (Ин. 15, 5) и имеет евхаристическое содержание. Одно из
фундаментальных произведений Семена Денисова носит название “Предивный и
всесладчайший виноград Российския
земли...”, именно так именует автор мучеников
и святых, пострадавших за веру. Известен также поморский настенный лист, получивший ученое название
“Иллюстрация к тексту 79 псалма Давида о насаждении виноградной лозы”[14].
Живет Сирин на ставнях: “А ставень дедовский
провидяще грустит: / Где Сирин — красный гость <...>
А Сирин на шестке сидит с крылом подбитым, / Щипля
сусальный пух и сетуя на мир” “В
избе гармоника: «Накинув плащ, с гитарой…»” 370). Иными словами, не защищенное райской птицей окно,
“не зааминенные” двери открывали Хаосу дорогу в священный мир
“Отчего дома”, “Украшенного Чертога”[15].
Является Сирин, наряду с другими сказочными персонажами,
символом загадочной, священной Руси: “Горыныч, Сирин, Царь
Кащей, — / Всё явь родимая, простая, / И в онемелости
вещей / Гнездится птица золотая“ “Мужицкий
лапоть свят, свят, свят!” 227. А вот как звучит вопрос призванных на войну крестьян,
чаявших увидеть в городах старую Русь: “Где ж Сирин и царские
бармы?” “Песнь
о Великой Матери” 798, возникает мотив уходящей Руси-Китежа: “В горенке
Сирин и Китоврас / Оставили помёт, да перья“ “Русь-Китеж” 411[16].
В рецепции Клюевым образа Сирина нужно подчеркнуть
два момента. Во-первых, его связь со свирелью любви, например,
в сцене “Песни
о Великой Матери”, где он поет Параше: “Тут ясный
Сирин не стерпел / И на волхвующей свирели, / Как льдинка
в икромет форели, / Повывел сладкое «люблю»...” 715.
Во-вторых, эта сказочная птица выступает в роли вестника, в чем
проявляется его ангелическая природа: “Сирин мне вести носил /
С плах и бескрестных могил” “Песнь
Солнценосца” 365; “Вдруг Сирина голос провеял в тиши: / «Лесные
невесты, готовьтесь к венцу, / Красе ненаглядной и саван
к лицу!” «Песнь
о Великой Матери» 705.
Предстает она и в образе учителя (“Ель Покоя жилье осеняет, /
А в ветвях ее Сирин гнездится: / Учит тайнам глубинным хозяйку, — /
Как взмесить нежных красок опару…” “Поддонный псалом” 289) и утешителя, “в горестях усладного”.
Интересно, что Сирин у
Клюева чаще всего поет “Кирие елейсон!” (то есть “Господи,
помилуй!”), реже “Баю-баюшки-баю” и “Люблю”.
Эта птица также соотносится с человеческим телом.
Причем, поскольку она свила гнездо в сердце, то последнее уподобляется
Сирину: “...сердце Сирином в коруне / Вот-вот на кровь
пожаром дунет...” “Годы” 621.
А поскольку Сирин — “птица краснопеснивая”, то, естественно,
связана она и со слухом[17]:
“Чтобы роили поколенья / Узорных сиринов в ушах /
Дырявым штопалкам на страх!” “Песнь о Великой Матери” 780.
Чрезвычайно ярко и характерно в поэзии Клюева представлен внешний
облик птицы. Во-первых, Сирин иногда выступает не только “двуглавым”,
но и “двуликим”: “Когда в Сиг
вец,
златно-бел, / Двуликий Сирин прилетел. / Он сел на кедровой
вершине, / Она заплакана доныне...” “Погорельщина” 679.
Важно тут отметить близость
мотивов слез и Сирина. Плач в
средневековой культуре был атрибутом добродетели, о чем свидетельствует сюжет
поморского настенного листа “Душа чистая”:
“Душа чистая представлена девой в короне, стоящей на луне. В правой руке она
держит букет цветов, в левой — кувшин со слезами, гасящими пламя”[18].
Подчеркнем, что “двуглавость” и “двуликость” Сирина
могла выступать знаком раскола, ведь неслучайно птица поет именно
“Кирие елейсон!”. Вспомним обращение протопопа Аввакума
к царю Алексею Михайловичу: “Воздохни-тко по-старому, какъ при
Стефан
бывало,
добренько, и рцы по рускому языку: “Господи, помилуй мя, гр
шнаго!”
А киръелейсон-оть оставь: такъ ельленя говорять, плюнь на нихъ!
Ты, веть, Михайловичь, русакъ, а не грекъ. Говори своимъ природнымъ
языком...”[19].
Соотносится Сирин и с российским государственным гербом: “Двуглавый
орел — государево слово — / Перо обронил: с супостатом
война!” “Песнь
о Великой Матери” 796. “Двуглавость” может также указывать и на соединение
двух миров — горнего и дольнего, — и на несовершенство,
ведь одно из значений, которым была наделена птица Сирин в древнерусской
книжности, — это нетвердый в вере человек. Интересно, что
Сирин соотносится и со сверчком, в античной традиции символизирующим,
как известно, поэта: “А Сирин, притаясь за печкой, / Свирель
настраивал сверчком...” “Песнь
о Великой Матери” 715.
В одной из вышеприведенных цитат из “Песни
о Великой Матери” говорится о “сусальном” крыле
Сирина. Как нам кажется, в данном контексте “сусальный”
отсылает к той “блаженной злати” икон, к тому “иконописному
миру”, населенному “звукоангелами»[20], ассистке, о которой П.Флоренский говорит:
“Это золото есть чистый беспримесный свет, и его никак не поставишь
в ряд красок, которые воспринимаются как отражающие свет <...>.
Ассистка, это наиболее определенное применение золота, есть выражение
не вообще силовой онтологии, а сил Божественных — сверхчувственной
формы, пронизывающей видимое»[21].
Сирин, птица удивительно красивого голоса, соотносится
в поэтических текстах Клюева с их лирическим героем (“Я —
древо, а сердце — дупло, / Где Сирина-птицы зимовье…”
“Я —
древо, а сердце — дупло…” 326;
“И пал ли Клюев бородатый, / Как дуб, перунами сраженный, /
С дуплом, где Сирин огневейный / Клад стережет — бериллы,
яхонт?..” “Клеветникам
искусства” 574). Напомним, что мотив древа — древнейший мифопоэтический
образ — довольно часто встречается в поэтической речи Клюева
(“Древо Жизни”, “Словесное древо”, “Ель Покоя”, “древо
песни”, “райское древо”, “Громовое древо”, “крылатое древо”, “древо
человека”, “золотое церковное древо”, “Крестное древо”, “Ель Покоя”,
три дуба — “Премудрость, Любовь и волхвующий Труд”, “древо
справедливости”, “народов ствол”, “родословное древо искусства”,
голое “древо зла”, “Неопалимое Древо” и другие). Однако разнообразные
варианты образа “мирового древа” реализуются и в старообрядческих
настенных листах, как, например, в следующих сюжетах: “Родословное
дерево Андрея и Семена Денисовых”, “Десять настоятелей Выгорецкого
общежительства”, “О добрых друзях двенадцати”, “Древо полезные
советы”, “Из алфавита духовного”, “Древо разума”, “Семь смертных
грехов”. В связи с образом лирического героя возникает у Клюева
и оригинальная поэтическая конструкция “буквенного” Сирина:
“Светлому внуку незрим / Дух мой в чернильницу канет /
И через тысячу зим / Буквенным Сирином станет”
“Шепчутся
тени-слепцы…” 330.
Отождествление с Сирином-певцом используется и при создании поэтического
портрета певицы Надежды Обуховой: “А мы, холуи, зенки пялим, — /
Не видим, что Сирин в бархатной зале, / Что сердце райское
под белым тюлем / Об
жжено
грозовым июлем…” “Баюкало тебя райское древо…” 618.
В древнерусском бестиарии,
согласно наблюдениям О.В.Беловой, Сирин
символизировал амбивалентные понятия. С одной стороны, пение этой птицы “служит обозначением
божественного слова, входящего в душу
человека”, с другой — это указание на “нетвердых в вере людей”, а также “еретиков, вводящих... в
заблуждение”. Интересно, что в
переводе Хроники Георгия Амартола вспоминаются птицы, “иже и сирины нарицаются, рекше вилы”; здесь сирины сравниваются
с известным женским персонажем
ю.-славянской народной демонологии[22].
Характеризуя символику этой птицы у Клюева, следует
учитывать не только тот факт, что Сирин — райская птицедева,
что ее пение, как мы уже отмечали, в древнерусской книжности “служит
обозначением божественного слова”, но и то, что Сирин созвучен
с именем сирийского святого Ефрема Сирина, которого в богословской
традиции принято называть “пророком сириян” и “арфой Святого Духа”[23]. Эта коннотация позволяет именовать
“сиринами” и русских святых: “То было на праздник Бориса
и Глеба — / Двух сиринов красных, умученных братом”
“Песнь о Великой
Матери” 796.
Для Клюева пение
Сирина — это знак истинного Слова, той песни и той поэзии, символом которой является бирюза,
на дне которой “избяная Индия”:
“Если средиземные арфы живут
в веках... то почему же русский берестяный Сирин должен быть ощипан и
казнен за свои многопестрые колдовские
свирели — только лишь потому, что серые, с невоспитанным для музыки слухом
обмолвятся люди, второпях и опрометно утверждая, что товарищ маузер
сладкоречивее хоровода муз?”[24].
Алконост
Другая райская птица, часто
встречающаяся в старообрядческих настенных
листах, Алконост, по облику весьма схожа с Сирином, однако, как отмечает
О.В.Белова, имеет одно существенное от него отличие: она всегда изображалась с руками. Нередко в руке птицедева
держит свиток с изречением о воздаянии в раю за праведную жизнь на земле. Алконост, как и Сирин, пленяет
людей своим пением, причем настолько, что человек обо всем забывает. С этой
птицей в древнерусской книжности
связывалось также предание о днях алконостных —
семи днях, когда Алконост откладывает яйца в морскую глубину и высиживает их,
сидя на поверхности воды, в это время он усмиряет бури. Алконост был примером “проявления божественного промысла»[25].
| |
|
| |
 |
| |
Птица райская Алконост (Иткина Е.И.
Русский рисованный лубок конца XVIII — начала XX. Альбом, —
М., 1992). |
Е.И.Иткина опровергает сложившееся “у некоторых
исследователей, а также в обыденном сознании” устойчивое представление,
что “в народном искусстве Сирин — птица радости, а Алконост —
птица печали”. Исследовательница возводит его к картине В.М.Васнецова
“Сирин и Алконост. Песня радости и печали” (1896): “Более ранних
образцов противопоставления символики Сирина и Алконоста нам не
встречалось, и следовательно, можно считать, что оно пошло не
от народного, а от профессионального искусства...”[26].
Совершенно в духе поморского листа, у Клюева Алконост —
птица райская (“В закатном лаке Алконост / Нам вести приносил
из рая, / В уху ершовую ныряя…” “Письмо
художнику Анатолию Яру” 580-581),
он забирает кружевницу Проню из Сиговца в мир горний (“Погорельщина”). Вот
еще пример: “В державном граните, в палящем алмазе, /
Поют алконосты и дум голоса. / Под сон-веретёнце печные тропинки /
Уводят в алмаз, в шамаханский узор...”
“Олений
гусак сладкозвучнее Глинки…” 319.
Как нам кажется, алмаз тут — метонимическое обозначение рая,
точно такую же образность мы встречаем и при описании Сирина.
Неизменно эта птицедева со сладостным голосом упоминается
в связи со словом, гнездится она в “Словесном рае”: “Золотые
дерева / Свесят гроздьями созвучья, / Алконостами слова /
Порассядутся на сучья. / Будет птичница-душа / Корм
блюсти, стожары пуха, / И виссонами шурша, / Стих войдет
в Чертоги Духа” “Миллионам
ярых ртов…” 383-384. “Алконостную Россию” лирический герой
Клюева представляет именно словесным пространством: “Я алконостную
Россию / Запрятал в дедовский сусек. / У Алконоста перья —
строчки, / Пушинки — звездные слова…” “Меня
Распутиным назвали…” 354. Еще одно подтверждение мысли о том, что Алконост у
Клюева соотносится с образом истинной России, словесной, можно
видеть в строках о родном крае из “Плача о Сергее
Есенине”: “Приснился ты белицей — / По бровь
холстинный плат, / Но Алконостом-птицей / Иль вещею
зегзицей / Не кануть в струнный лад” 661.
Эта птица — знак Руси, ее жизни и песни (“Ах,
кто же в святорусском тверд — / В подблюдной песне,
Алконосте?” “Мне революция
не мать…” 577), это
и родные города (“Взгляни на Радонеж крылатый. / Давно
ли — светлый Алконост, / Теперь ослицею сохатой /
Он множит тленье и навоз!” “Каин”[27]),
и архитектурные сооружения (“И многопестрым Алконостом /
Иван Великий смотрит в были, / Сверкая златною слезой”
“Есть
демоны чумы, проказы и холеры…” из цикла “Разруха” 631).
В поэзии Клюева воспроизводятся и изображения этой
“сладкоголосной птицы” на вещах, атрибутах крестьянского
быта, где они выполняют функцию знака, сакрализующего предмет:
“…лавка / С певуном-Алконостом на спинке…” “С
хитрым стулом умерла лавка…” 454, у лампады “Ушки — на лозах алконосты…” “Песнь
о Великой Матери” 713; “Вспорхнув с лампады, алконосты / Садились
на печальный плат” “Песнь
о Великой Матери” 714.
Эта райская птицедева с дивным голосом может быть вещью, “дивно
вырезанной”: “Резчик Олёха — лесное чудо <...> Повысек
птицу с лицом девичьим, / Уста закляты потайным кличем”
“Погорельщина” 671.
Иными словами, тело Алконост получает от “древа”, а дух,
ум и слово дается от книги: “Заполовели у древа щеки, /
И голос хлябкий, как плеск осоки, / Резчик учуял: «Я —
Алконост, / Из глаз гусиных напьюся слез!»” “Погорельщина” 671.
Роль книги в старообрядческой культуре трудно переоценить, а по
наблюдениям А.М.Панченко, различное отношение к книжному наследию
будущих вождей старообрядчества и их идейных противников явилось
одной из причин раскола[28].
Так же, как и Сирин,
Алконост связан с плачем. Образ пьющей слезы
птицы мы встречаем в скопческих стихах: “Из очей слез реки лейте: / Птицу райскую лелейте! / Птица
любит слезы пить, / И научит вас как жить, / Как живому Богу
служить, / На земле жить не тужить, / Хоть головушку сложить, / Да отцу верно послужить, / Верным
праведным угодить, / Свою душу
украсить...»[29].
В поэзии Клюева Алконост в соответствии с традиционной
символикой птицы является символом души, души певчей: “И взлетит
душа Алконостом / В голубую млечную медь, / Над
родным плакучим погостом / Избяные крюки допеть!” “Проститься
с лаптем-милягой…” 478. Отождествляется она и со стихиями, в частности, с ветром,
например: “В ракитах ветер-Алконост / Поет о Мекке и арабе, /
Прозревших лик карельских звезд” “Я —
посвященный от народа…” 391.
Алконост у Клюева —
птица светоносная, “светлая”, ее “пушинки — звездные слова”. Среди настенных листов, созданных в подмосковном
гуслицком центре, встречается “Календарная стенка”, где на плоскости листа “размещены таблицы исчисления
дней, “часов”, а также изображения звездного неба, птиц Сирина и Алконоста и
др.”[30].
Итак, в поэзии Клюева птицы
Сирин и Алконост неразрывно связаны с
красотой и словом; оперируя этими образами, поэт, род которого “от Аввакумова кореня повелся”,
воскрешает заветы “праотцев”, прославляет их “тонкую одухотворенную
культуру”[31]. Источником
вдохновения для поэта были в данном случае и старообрядческие настенные
листы, влияние образности которых на Клюева должно
стать предметом глубокого и серьезного исследования.
Публикуется в измененном
автором варианте. Впервые напечатано:
Пашко О.В. Сирин и Алконост в поэзии Николая Клюева: К вопросу о
влиянии на неё старообрядческих настенных листов // Православие и
культура. — Киев, 2002. — № 1-2. — С. 99-109.