О.В. ПАШКО
Образ гуся в творчестве Николая Клюева
(к анализу орнитологического кода)
К теме, связанной с анализом образов
птиц в творчестве Николая Клюева, обращались многие. Мы же в этой статье подробнее
остановимся, во-первых, на характеристике гуся (гусыни), во-вторых, рассмотрим
в связи с этим мотивные комплексы клюевского орнитологического кода. В ходе
работы мною было обнаружено действительно огромное количество птиц —
98 наименований, включая сказочных (список отдельно приводится в конце
работы). Уже такой обширный материал свидетельствует о важности данного аспекта
при изучения поэтики Николая Клюева.
В связи с образом гуся проявляется характерный для поэтики Клюева
антропологический код. Многократно в стихотворениях мы встречаем отождествление
женщины и птицы, в частности гусыни, например: “гусыня-мать”
“Песнь о
Великой Матери”
[1] , или в “Плаче
о Сергее Есенине” мать поет песню: “Ты, гусыня белая, /
Что сегодня делала? <...> На гусенышке пушок, / Тега мальчик-кудряшок” 660 [2] , и даже “гумно — гусыня матерая”,
“матка созвучий” «Статья
в широченных “Известиях”...» 464. Подобные отождествления лежат в русле фольклорной традиции.
Сравнение человека и птицы широко распространено в свадебных песнях, где птичьими
символами девушки чаще всего являются ласточка, утка, голубка, лебедь, перепелка,
а мужчины — сокол, ястреб, орел, воробей, соловей, селезень [3] .
Теперь рассмотрим, с каким же частями тела связывается гусь.
Во-первых, с глазами: «Резчик Олёха — лесное чудо, / Глаза —
два гуся, надгубье рудо, / Повысек птицу с лицом девичьим, / Уста
закляты потайным кличем. <…> Заполовели у древа щеки, / И
голос хлябкий, как плеск осоки, / Резчик учуял: “Я — Алконост, /
Из глаз гусиных напьюся слез!”» “Погорельщина” 671. Причем мы обнаруживаем следующий мотив — птица
пьет слезы из глаз. Как известно, в христианских текстах широко используется
такой троп, как омыться слезами, очиститься через плач, слезная молитва. Автор
древнерусского трактата XVII века “О человечестем естестве. О видимем
и невидимем” пропел плачу настоящую хвалу: “Плачь лукавыя мысли прогоняет.
<…> плачь греховныя похоти отсекает. <…> плачь добродетели исправляет.
<…> плачь доброумие вводит. <…> плачь душу облегчает к высоте.
<…> плачь греху искоренение. <…> плачь души очищение — роса
бо есть небесная и капля дождевная в душевныя плоды” [4] . Важно указать и на один скопческий
стих, в котором следующим образом характеризуется сманенная из рая птица:
“Из очей слез реки лейте: / Птицу райскую лелейте! / Птица любит
слезы пить, / И научит вас как жить, / Как живому Богу служить, /
На земле жить не тужить, / Хоть головушку сложить, / Да отцу верно
послужить, / Верным праведным угодить, / Свою душу украсить…” [5] .
Также находится гусь в сердце
[6] : “Ему открыт рецепт искусный, / Как в сердце разводить
гусей” “Песнь о Великой Матери” 801-803.
А сердце, как известно, является вместилищем души, которая традиционно
предстает в облике птицы. Приведем примеры, иллюстрирующие тождество гуся
и души применительно к клюевскому тексту: “Иль на отход души блаженной, /
Чтоб гусем или чайкой пенной / Летела чистая к Николе, / Опосле
в сельдяное поле / Отведать рыбки да икрицы...” “Песнь
о Великой Матери” 782, “Потянуло
душу, как гуся, / В голубой полудённый край; / Там Микола и Светлый
Исусе / Уготовят пшеничный рай!” “Оттого
в глазах моих просинь…” из цикла “Поэту Сергею
Есенину” 297, “Покойные солдатские душеньки / Подымаются
с поля убойного <...> В Божьих воздухах синью мерещатся, /
Подают голоса лебединые, / Словно с озером гуси отлётные, / С святорусской
сторонкой прощаются” “Поминный
причит” (“Покойные солдатские душеньки…”) 266,
“Пусть душа — сизый северный гусь — / Облетит непомерную
Русь, / Здесь вспарит, там обронит перо — / Песнотворческих
дум серебро, / И свирельный полет возлюбя — / Во святых упокоит
себя!” “Молитва”
(“Упокой мою душу, Господь…”) 287. Интересно, что гусь являлся обозначением праведников-староверов:
“Гусь бо такову премудрость имать: егда отлетаетъ отсюду къ теплому морю и
прилетаетъ къ горамъ, въ них же водятся плотоядныя птицы, орлы и ястребы,
они же возьмутъ по каменю въ зубы и молкомъ оныя горы пролетаютъ и тако отъ
снеди ихъ уходятъ. Сице и человекъ, аще видитъ плотоядныя птицы, сиречь лютыя
еретики, ижи снедают душа наша купно же и телеса наша сожигаютъ; возьмемъ
же и мы камень в зубы, сиречь крепость молчанию и пролетимъ и мы жизнь сію” [7] .
На последней цитате из стихотворения “Молитва”
хотелось бы остановиться подробнее. Материал одного индийского мифа, интерпретируемого
А.А. Потебней в статье “О связи некоторых представлений в языке”, поможет
нам объяснить еще одно встречающееся в текстах Н. Клюева отождествление слова,
поэта и птицы, а также пера птицы и поэтического слова. “Сочетание представления
пера и листа играет важную роль в одном индоевропейском мифе, в который, если
не ошибаемся, вплетается и сочетание пера и слова. Миф этот в своей индийской
форме состоит в том, что Индра в виде сокола похищает в пользу богов и людей
напиток бессмертия (амртам), находящегося во власти одного из враждебных демонов
(асуров) Сушны. Индра есть громовое божество, быстрая и потому представляемая
птицею громовая стрела; амрта, иначе сома, божественный напиток, от которого
происходит и земной мед у славян и германцев, есть живая вода, животворный
дождь, как бы извлекаемый грозою из туч, скрывавших его. При дальнейшем развитии
Индра заменяется олицетворенною силою людской молитвы… и что для нас важно,
даже одною из внешних форм молитвы, особенно чтимым ведическим размером гаjатри.
<...> Гаjатри (собственно песня), оборотившись соколом, похищает для
богов и мудрецов сому (олицетворение живой воды). Сторож сомы посылает соколу
вдогонку стрелу и выбивает у него перо из крыла. Перо (парна), упавши на землю,
становится листом и священным деревом (парна), которое сохраняет чудесные
свойства сомы…”
[8] .
В этой же связи хотелось бы привести цитаты из стихотворения
«Статья в широченных
“Известиях”...»: “песни-гуси”, «гумно — гусыня матерая
/ Гогочет... / “Я — Матка созвучий, столетняя, хворая, / Яйцо мое —
тайна с судьбиной народною!”» 464. Да и созвучность слов “гуси” и “гусли” объясняет многое
в уподоблении слово и гуся.
Примеры того, что Н. Клюев-поэт отождествлял себя с птицей [9] , многообразны, вспомним некоторые:
названия стихотворений “Вороньи
песни”, “Песнь
Гамаюна”, проза “Гагарья
судьбина”. По-видимому, не последнюю роль в формировании подобной
образности сыграл тот факт, что фамилия “Клюев” близка к слову “клюв”. С мотивами
клевания, щипания гуся и аиста связана эротическая символика [10] . Совершенно
аналогичное значение имеет часто встречающийся у Клюева мотив топтания, терзания
плоти, в активной роли тут выступает хищная птица, которая, к тому же, нередко
символизирует Дух [11]
. Не тут ли завязь того авторского представления о птице как символе
Животворящего Слова, оплодотворяющего и преображающего через смерть-воскресение,
и Его служителя поэта, при этом с отчетливо выраженным биографическим подтекстом
в связи с фамилией Клюев [12] ?
В поэтическом мире Клюева птица нередко сравнивается как с избой,
так и с отдельными частями внутреннего пространства дома. Примеры, приведенные
ниже, могут прокомментировать наше положение. Отождествление избы, Вселенной,
Мирового Древа и птицы закономерно и объяснимо. Например, навершия
избы соотносились с птицами, а печной столб уподоблялся arbor mundi [13] . “Связь крыши с космическим верхом
подчеркивается солярной символикой орнамента подзоров, различного рода наверший,
изображающих птиц, аналогичных оформлению верхушки мирового древа. <…>
Кроме всего прочего, внимание уделялось силуэту крыши, который акцентировался
такими деталями, как курицы и коньки (ср.: “Курица и конь на крыше —
в избе тише”)” [14] .
Но не только свои представлении о структуре мира воплощал “строитель-духовидец”
при постройке избы, он также видел в доме нечто живое: “Связь с живым настолько
существенна и значима для дома, что ему приписывают признак мертвый, то есть
бывший когда-то живым (а не неодушевленный, неживой)… Живое существо… обычно
домашнее животное больших размеров ли домашняя птица женского пола (корова,
кобылица, курица). Следующий шаг — отношение дома к людям как матери
к детям, которых она охраняет. Признак женский, материнский не только подчеркивает
защищающую функцию дома, но и содержит уподобление внутренности дома материнскому
чреву… дом с людьми загадывается через наседку с цыплятами” [15] . Итак, изба — это нечто живое,
в частности птица.
Также следует упомянуть еще один момент, расширяющий наши представления
о связи дома, человека и птицы, он реконструируется по материалам, приводимых
Т.В. Цивьян. Загадки о душе в теле человека могут кодироваться на уровне
дома и птицы следующим образом: душа — птица, заключенная в дом, комнату,
сундук, клетку [16]
.
Особо стоит остановится на тождестве дома и птицы в связи с
ритуалом строительной жертвы. То есть когда возводили избу, ради ее дальнейшего
благополучия надо было принести в жертву какое-то живое существо: “Всякий
дом должен быть выстроен на чью-либо голову из живущих” [17] . Вначале это был человек, постепенно
он заменялся животным или же сосудами с разной пищей. Если говорить о птицах,
то чаще всего в роли жертвы выступал петух или курица [18] . А.Н. Афанасьев,
рассматривая религиозно-языческое значение избы славянина, приходит к выводу,
что: “В глубокой древности каждый род у славян имел своего пената. И этим
пенатом был очаг” [19] . Далее
ученый предполагает, что само название “изба”, “истопка (истба)”, происходит
от глаг. “топить (из-топить)”, то есть именно очаг был самым священном местом
в доме, там возжигали божественный огонь, поэтому изба становилась не просто
домом, а храмом. В ходе развития язычества произошла антропоморфизация огня,
он стал домовым, а впоследствии петух, кочет, пивень выступил метафорическим
обозначением огня, печи, очага. “Изба строилась на петушьей голове, которая
полагалась в переднем углу” [20] . Очищение и освящение нового жилища
шло путем жертвы домовому, приносили в жертву именно петуха.
Итак, изба в древности была храмом, такую же функцию она выполняла
и в ритуалах русских сектантов.
А вот что говорит о мотиве избы, “Отчего дома” Л.А. Киселева:
“Мотив избы, “Отчего дома”, пронизан у Клюева отчетливым сакральным
смыслом… “Отчий дом” — это единственная возможность противостоять
стихии, мраку, небытию. Это вертикаль, мощно пронизывающая толщу бессознательного
бытия (хаоса).
Только с этой точки зрения можно проследить семиозис клюевского
“избяного космоса”. Парная оппозиция “изба и поле” (вертикаль и горизонталь,
Логос и Хаос) у Клюева имеет то же значение, что противостояние Егория змию
как символу всеуничтожающей стихии в русской иконографии. Если разрушается
“Отчий дом” (в “Погорельщине”),
то этому предшествует страшное знамение: “…с иконы ускакал Егорий — /
На божнице змий да сине море!..” “Погорельщина” 676. Так и с исчезновением “избы”: “поле” превращается в
“пустополье” — в море хаоса, где властвует лишь злобный ветер, персонифицированный
в образе сытого ворона: “Вороном уселся злобно сыт, / На ракиту ветер
придорожный, / И мужик бездомный и безбожный / В пустополье матом
голосит...” “Старикам
донашивать кафтаны…” 551.
Есенину хорошо известна была заветная мечта Клюева, отразившаяся
в цикле “Поэту Сергею Есенину” <…>
Провижу я: как в верше сом,
Заплещет мгла в мужицкой длани, —
Золотобревный, Отчий дом
Засолнцевеет на поляне.
“Изба
— святилище земли…” 299
Здесь изба превращается в “Украшенный Чертог”, знаменуя
окончательную победу над силами зла. Хаос (т. е. мгла, эреб) приручен
и подчинен. “Отчий дом” становится символом воссоединения с Богом на
земле, совоскресения поколений отцов, соединения “горней России” с Русью земной.
Тема эта многократно варьируется в творчестве Клюева. Думается, что ритуальная
природа многих стихотворений поэта, их заклинательный пафос проистекает от
дерзновенной попытки воплотить эту мечту в своем словесном посеве” [21] .
Одним из вариантов идеи Отчего Дома в поэзии Клюева является
гумно. Приведем отрывок из уже упоминавшегося стихотворения «Статья
в широченных “Известиях”...», где разворачивается детальная картина
сопоставления песен и гусей, гумна и места рождения Слова: «И песни-гуси,
орлом гонимые, / Ныряют в загуменья стаей янтарною. / Гумно —
гусыня матерая / Гогочет зловеще молотьбой недородною: / “Я —
Матка созвучий, столетняя, хворая, / Яйцо мое — тайна с судьбиной
народною!” / Гусак стальноклювый, чей мозг — индустрия <...>
Кричит из-за моря: “Россия, Россия, / В миры запрокинь огневеющий лик!” /
Великая Матка поет пред кончиной, / Но лавой бурлит адамант-яицо...» 464 [22] . О том, что “хлебный” код повсеместно
реконструируется из клюевских текстов, свидетельствует ряд образов (плуг,
соха, косуля, жернов, цеп, овин, гумно, печь, квашня, и собственно зерно,
колос, сноп, дрожжи, коврига, рожь, пшеница, посев зерна, жатва, выпечка хлеба),
за которыми закреплено глубокое “поддонное” значение. Вокруг темы Ковриги
построена вся поэма “Мать-Суббота”,
этот аспект вопроса уже рассматривался Л.А. Киселевой [23] . Аналогичная
образность реконструируется из поэм “Белая
повесть”, “Белая
Индия”, “Поддонный
псалом”, многочисленных стихотворений, а также сборника “Львиный
хлеб”. М.М. Маковский в своем словаре приводит интересные
лингвистические данные: “Название птицы во многих языках соотносится со значением
“рожать”. Дело в том, что птица считалась вместилищем душ умерших и хлебного
духа, а дух, дыхание, по древним представлениям, соотносился с деторождением
(легкие считались средоточием мужского семени)” [24] . Великолепным подтверждением мысли
автора может служить вышеприведенная символика гумна и мотива рождения песен.
В контексте сопоставления птицы и избы необходимо упомянуть
и мотив гнезда — избы. Гнездо гуся ассоциируется с домом, теплом,
любовью: “Теперь в Москве, на Красной Пресне, / В подвальце, как в
гнезде гусином, / Томлюсь любовницей иль сыном — / Не всё ль
равно? В гнезде тепленько” “Письмо
художнику Анатолию Яру” (“В разлуке жизнь обозревая…”) 582.
Расширить эту тему помогут данные исследований А.А. Потебни: “Символ
семейства — гнездо — имеет еще и другое общерусское название: кубло,
родственное с понятием круглого сосуда… Воспитать — значит вырастить
в гнезде… В Тверской губернии кубло имеет более общее значение хозяйства,
а в лужицком наречии — имения, богатства. При таких переходах сохраняется
связь с более близким к первоначальному представлению гнезда, так что найти
гнездо птицы значит не только вообще разузнать, разведать, но и узнать, богат
ли человек или беден” [25] . В
Псалтыри гнезда названы “алтарями” Господа [26]
. Необходимо помнить, что “гнездом” Клюев называл и часть поэтического
текста, например, “гнездом” названа третья часть поэмы “Песнь
о Великой Матери”. По свидетельству поэта “несколько тысяч словесных
гнёзд стихами и полууставно” “памятовала” его матушка [27] .
Сравнивается гусь и с храмом [28] : “И ясно зримы храм за храмом, /
Как гуси по излуке синей, / Над беломорскою пустыней / Святыни русские
вспарили, / Все в лалах, яхонтах, берилле” “Песнь
о Великой Матери” 766. Выше в работе уже приводились замечания А.Н. Афанасьева,
реконструировавшего древнее религиозное значение избы. Интересно, что: “Универсальное
описание дома вообще превалирует над индивидуальным… Пожалуй, выделяется только
церковь, что, естественно, связано с ее совершенно особой ролью в модели мира.
В загадках церковь/сакральное противопоставляется дому/светскому как нечто
пестрое, яркое, звучащее” [29] .
Обнаруживаем и образ “гусыни-бадьи” в поэме “Мать-Суббота”: “Помимо изначально
парных образов, в поэме есть и такие, которые сперва являются единичными,
а затем двоятся. Метафора обеспечивает органичность метаморфозы на разных
уровнях. Так, в начале поэмы одной из первых приветствует Ангела “гусыня-бадья”.
Хотя бадья лишь уподоблена гусыне, однако именно с нею связано первое в поэме
рожденье: в бадью вечер приманит небесную птицу, солнышко, и в ней выведутся
“бурнастые утята” 642. Но поскольку бадья связана с водой и с опарой: “Булькнула
звонко гусыня-бадья” 640, — то в
дальнейшем она станет тучей и, пролившись на землю, превратится в домашнюю
птицу: “В горсти запашек опару пролив, / Селезнем стала кормилица
нив” 643” [30] .
На интерпретации образов “архистратигов-гусей” в стихотворении
“Рукомойник
из красной меди...” необходимо остановится подробнее. Здесь особенно
подчеркнута ангелическая природа птиц. По-видимому, обитающие в Лидде
птицы тоже являются воплощением ангелов: “Мудро вышиты паруса у сойм. /
Гнали паруса гуси махами, / Селезни с чирятами-кряками” [31]
“Погорельщина” 692,
аналогичная семантика: “И, как опалый цвет черешни, / На новоселье
двух смертей (степенного свекра с Силиверстом — О.П.) / Слетелись
выводки гусей” “Погорельщина” 682. Также укажем на связанность ангела-переносчика душ,
гуся и Млечного пути как дороги в рай: “Дароносица распластана молотом, /
Ощипаны гуси — / Серафимы млечные…” “У
вечерни два человека…” 489. Млечный
Путь как гусиная дорога и идея пути [32]
будет рассмотрена ниже, сейчас же хотелось бы привести цитаты
из некоторых христианских источников, подтверждающих закономерность отождествления
ангела и птицы.
О том, что в христианской традиции, близкой к творчеству Клюева,
птицы являлись обозначением ангелов, свидетельствует хотя бы
то, что в “Толковании на Апокалипсис св. Андрея Кесарийского” (на 19
главу, стих 17: “И увидел я одного Ангела, стоящего на солнце: и он воскликнул
громким голосом, говоря всем птицам, летающим среди неба”) читаем: “И о сем
Ангеле думаем, что это один из высших, потому что прочим он повелевает радоваться
о наказании грешных и о пресечении греха. — Птицами называются Ангелы
по причине быстроты и высоты полета для исправления нашего и научения: ибо
исполнение Божественной воли составляет для них Христоподражательную пищу.
Они парят посреди, чтобы восход в него и предсказанное веселие были доступны
и людям равноангельным, так как ходатайство их служит ступенью восхождения
для находящихся внизу. Посему ими же Святые будут восхищены в сретение Господне” [33]
.
И наконец, хотелось бы указать на еще один аспект рассматриваемой
темы — богословской подосновы уподобления теперь уже человека
птице-ангелу. Приведем цитаты из клюевских текстов: “Нет премудрее
народа, / У которого межбровье — / Голубых лосей зимовье, /
Бор незнаемый кедровый, / Где надменным нет прохода / В наговорный
терем слова! — / Человеческого рода, / Струн и крыльев там
истоки...” “Песнь о Великой
Матери” 703, “И семенем брызнуть в утробу Земли: / Зачни,
благодатная, пламенный плод, — / Стокрылое племя, громовый народ, /
Сладчайшее Чадо в моря спеленай, / На очапе радуги зыбку качай!”
“Войти
в Твои раны — в живую купель…” из цикла “Спас” 350,
“Дела, которые творю, / И вы, птенцы мои, — творите...” “Два
юноши ко мне пришли…” 324, “Мы —
ржаные, толоконные, / Знаем Слово алатырное, / Чтобы крылья громобойные /
Вас умчали во всемирное” “Мы —
ржаные, толоконные…” из цикла “Владимиру Кириллову” 397. Везде здесь говорится о новом, преображенном человеке,
о крылатом народе, о новом племени. О различии ангельской и человеческой природы
рассуждали многие богословы, в частности некоторое обобщение этих идей мы
находим в книге С. Булгакова “Свет невечерний” [34] .
“Ангел” по-гречески — это “вестник” [35] , тема вестничества в связи с птицами
возникает у Клюева многократно, но особенно четко она выявляется при рассмотрении
образа сороки, не зря же в народе ее называют “вещицей”. Учитывая намечающуюся
связь вестника и сороки, понятно, почему сорока “в тороках” (“Погорельщина”) [36] , почему она часто связывается со звездой,
почему она четверокрыла, почему ее образ так мифологизирован в “Песни
о Великой Матери”. Во многом становится ясным, отчего именно паскарага —
лесная сорока [37] — названа “ангельской птицей”.
Птицы шестикрылые и четверокрылые отсылают нас к облику ангела,
а двуглавый Сирин, скорее всего, является аллегорией. Подчеркнем, что двуглавость,
двуликость могла указывать не только на соединение двух миров — горнего
и дольнего, но и на нетвердость, несовершенство [38] .
Особенно хотелось бы подчеркнуть образ гуся как демиурга,
гостя предивного, Бога Богов [39] . Итак,
в веже, где: “Моряна же в глубокой ступе / Порты б толкла с убрусом
вкупе, / Чтобы лунел, как гусь в потоке, / В сосновой гридне гость
далекий” [40] “Каин”
(кстати, ср. в цикле “Спас”: “Плоти громной,
Господней, / На порты я взращен, / Чтоб Земля с Преисподней / Убелились, как
лен” “Вышел
лен из мочища…” 342.
Продолжением развития темы демиурга выступает мотив яйца.
Мы не станем вновь цитировать стихотворение «Статья в широченных “Известиях”»,
расширим культурологический контекст этой темы, темы птицы-демиурга, сотворения
мира, а также Небесного Жениха и брака с Ним. В связи с несколькими птицами —
курица, гагара, орлица, гусыня, утка — в текстах Николая Клюева возникает
мотив мирового яйца, творения мира. Встречается в стихотворениях поэта пришедшее
из сказок Кащеево яйцо. Источники данного мотива подробно описаны В.Н. Топоровым [41]
, причем ученый приходит к выводу: “И самое удивительно в том,
что, какой бы длинной ни была цепь переходов, она все-таки приведет нас от
золотого яичка курочки-рябы к умозрительнейшей вселенной Брахмы” [42]
.
Итак, в творчестве Клюева яйцо связывается с жизнью, с Вечной
Жизнью, с рождением Вселенной, преодолением хаоса. На последнем моменте следует
остановиться подробнее, речь тут пойдет о Кащеевом яйце. Вот как характеризует
поэт судьбу своей родины: “Твоя судьба-гагара, / С Кащеевым яйцом” “Плач о Сергее Есенине” 661,
“Лечу на крыльях самума — / Коршуна, чье яйцо Россия, /
В персты арабского Юма, / В огни и флейты степные” “Тридцать
три года, тридцать три…” (“Львиный хлеб”) 497. Конечно, в данном случае надо вспомнить о бытовавшей
на Русском Севере легенде “о сотворении мира, в которой в роли противника
Бога вместо утки выступает гагара, воплощение дьявола (Сатаниила)” [43] . По этой легенде встречаются Бог и
гагара, и спрашивает Господь у птицы, кто она есть. Она же оказалась дьяволом.
На вопрос, будет ли нечистый слушать творца, гагара ответила: “Не знаю”. Далее
Господь предлагает птице нырнуть под воду, достать земли и таким образом сотворить
твердь. Учитывая всю отрицательную семантику, какая может быть связана с образом
гагары-дьявола, следует помнить, что эта птица участвует в сотворении мира.
Но, возможно, даже не эта легенда важна при интерпретации образа гагары с
яйцом из “Плача о
Сергее Есенине” [44] , а мотив Кащеева яйца.
Для его толкования вновь обратимся к тонким замечаниям В.Н. Топорова. Ученый
среди нескольких тем-мотивов, входящих в старый миф о мировом яйце, называет
и следующий: “Яйцо, первый культурный герой, борьба со Змеем… Становление
космоса (жизнь) из яйца, собственно, и означало бы… конец хаоса (смерть) или
его ограничение и изоляцию. И этот конец в том яйце, где спрятана Кощеева
смерть” [45] . Завершая данную часть
нашей работы, отметим соотнесенность в реконструируемом славянском мифе мотивов
яйца, Мирового древа и хлеба [46]
, что особенно ценно для нас, так как именно они являются одними
из ключевых в поэтике Клюева.
Связано яйцо и со словом, тогда тишина становится скорлупкой,
а выводок птенцов — словами: “Треснет тишь — булыжная скорлупка, /
И стихи, как выводок фрегатов, / Вспенят глубь, где звукоцвета губка /
Тянет стебель к радугам закатов…” “Счастье
бывает и у кошки…” 329.
У Клюева также может возникать следующий комплекс значений:
нарисовать икону — выразить свое мировоззрение, credo. В подтверждение
наших слов приведем отрывок из “Песни
о Великой Матери”. Вот что там говорится об изменившем своим мужицким
корням Распутине: “Я разотру левкас и краски / Уж не на рябкином яйце!” 801, здесь нарушение обряда написания иконы свидетельствует
об изменении мировоззрения.
В текстах Николая Клюева встречается не только птица-демиург,
сносящая яйцо (это чаще всего какая-то водоплавающая птица), но и хищная птица
(орел, коршун, ястреб), оплодотворяющая человека для рождения самого священного
и тем самым преображающая его [47] : “Плясать
на углях и себя по кускам / Зарыть под золою в поминок векам, /
Чтоб Ястребу-духу досталась мета — / Как перепел алый, Христовы
уста!” “Белая Индия” 308,
“Сладок Отец, но пресладостней Дух, — / Бабьего выводка ястреб —
пастух, / Любо ему вожделенную мать / Страсти когтями, как цаплю,
терзать <...> Клювом долбить, чтоб родился поэт. / Зыбка в
избе — ястребиный улов — / Матери мнится снопом васильков” [48] “Мать-Суббота” 644.
Соотнесенность птицы со стихиями, космическими телами и различными
явлениями природы, пожалуй, одно из самых распространенных в мифологии разных
народов. Итак, птица — это ветер, солнце, звезды, луна, гром, зори, рассвет,
утро, ночь, дни, время, часы, пух птицы — облако, перо птицы — молнии.
Каковы же истоки данных мотивов? О птицах и стихиях писали в свое время А.Н. Афанасьев
в “Поэтических воззрениях славян на природу”, а также киевский исследователь
XIX века Витольд Клингер [49] . Встречаются и в христианской традиции
такие отождествления, как птица — ангел — звезда — солнце,
реконструируются они, например, по неоднократно нами цитировавшемуся “Толкованию
на Апокалипсис…”.
Гусь, как и лебедь, имеет ярко выраженную солярную символику.
“Индийцы ведаической эпохи олицетворяли солнце в образе сокола и гуся фламинго.
Следы подобных олицетворений встречаем и у германцев, и у славян. Весеннее
солнце, омывшись в дождевых потоках грозовых туч, показывалось очам смертных —
просветленное, ярко блестящее, и было уподобляемо белоснежному лебедю, купающемуся
в водах, или другим водяным птицам: утке и гусю” [50] . Поэтому закономерны такие строки:
“Но ядрён мой рай и чудесен — / В чаще солнца рассветный гусь”
“Меня
хоронят, хоронят…” 503. А вот так говорит поэт о своих песнях: “И, может
быть, далекий внук / Уловит в пряже дятла стук, / В кострике точек
и тире / Гусиный гомон на заре” “Песнь
о Великой Матери” 737.
Также гусь олицетворяет время: “Наши набатные
дни — / Гуси, летящие к югу. / Там голубой океан, /
Дали и теплые мели…” “Коммуна”
(“Боже, Свободу храни…”) 387-388. Птица в текстах Николая Клюева очень часто связывается
с временем вообще, частями суток, утром, днем, ночью, днями, часами,
периодами человеческой жизни. Пожалуй, одни из самых ярких примеров,
подтверждающих нашу мысль, строки: “Вы, деньки мои — голуби
белые, / А часы — запоздалые зяблики, / Вы почто
отлетать собираетесь, / Оставляете сад мой пустынею? <...>
Проворкуйте, всевышние голуби, / И прож
бруйте,
дольние зяблики, / Что без вас с моим вишеньем станется: /
Воронью оно в пищу достанется. <...> Час за часом,
как поздние зяблики, / Отлетает в пространство глубинное...” [51] “Вы,
деньки мои — голуби белые…” 245-246.
Пролить свет на некоторые гусиные образы поможет нам знание
о Млечном Пути, название которого могло варьироваться. В частности, Млечный
Путь назывался гусиной, буськовой, журавлиной дорогой,
что свидетельствует о близости образов журавля и гуся. “В различных районах
России Млечный Путь называют гусиной дорогой… Считается, что по этой дороге
гуси прилетают весной и по ней же летят осенью в “вырей” [52] . Млечный Путь мог носить и другие
имена: плеяды [53]
, утиное гнездо, стожары [54] , волосожары,
медведица, воз, пояс, Моисеева дорога [55]
, Батыева дорога [56] , соотносится он и с
мотивом мирового яйца [57]
. Если учитывать эти данные, то неудивительно появление и таких
мотивов, как тяга, перелет, даль: “И мнится за печью седое Поморье, /
Гусиные дали и просырь мереж…” “Печные
прибои пьянящи и гулки…” 311 (не указывается ли тут, что в “запечье” начинается Млечный
Путь? Кстати, ср.: “И крыльями плещет София — / Орлица запечных
ущелий” “Вернуться
с оленьего извоза…” из цикла “Вавила” 513.
Или прямое указание на звездную дорогу: “На потрохи звездного лова /
Сбежатся кометы-песцы. / Пожрут огневую вязигу, / Пуп солнечный,
млечный гусак” “В
зрачках или в воздухе пятна…” 335.
В дополнение к сказанному хотелось бы подробнее остановиться
на наметившихся параллелях дорога в рай — Млечный Путь —
утиное гнездо — воз (телега). Например, в поэме “Белая
Индия” мы читаем такие зашифрованные строки: “У Жалости
в гриве овечий ночлег, / Куриная пристань и отдых телег: / Сократ
и Будда, Зороастр и Толстой, / Как жилы, стучатся в тележный покой” 308. По-видимому, в данном случае “тележный покой” связан
с ангельским миром [58] . Также
в связи с указанными значениями стоит обратить внимание на возможный аналогичный
подтекст следующих цитат: “И лосиными рогами / Свит живой свирельный
воз <...> Куплен воз бесценным кладом — / Нашей молодостью,
садом / И рыдальцем-соловьем / Под Татьяниным окном”; “До чудесного
материка / Не доедешь на слепых колесах” “Не пугайся
листопада…” из цикла “О чем шумят седые
кедры” 554.
Если учесть, что Батыева дорога — это путь,
через который татары попали в Китеж, а глубинное символическое
значение подводного града Китежа — именно обозначение рая,
а также принимая во внимание слова Клюева о своей судьбе: “Жизнь
моя — тропа Батыева: от студеного Коневца (головы Коня) до
порфирного быка Сивы пролегла она” [59]
, то получается мощный сгусток образов, объединяющий
в себе следующие значения: дорога в рай — путь по Млечному
пути (звездам) — тропа в Китеж — перелет птицы —
жизнь человека — воз (телега). Вероятно, к этой цепочке необходимо
добавить “Огненную колесницу Илии”: “Не случайно в “Матери-Субботе”
первый зов отчих “запечных икон” издают “Кони Ильи”: “Огненное
восхищение” спасает поруганную родину (не здесь ли кроется одно
из зерен замысла “Погорельщины?”): “И над суздальскою божницей /
Издевается граммофон... / Пламенеющей колесницей / Обернется
поэта сон” “Родина,
я грешен, грешен...” [60] .
На почве этнографических фактов, например, того, что особым
образом запряженные кони называются “гусем”, проявляется традиционное
для клюевской поэтики отождествление конь — птица [61] : “Запряжены лошадки гусем, /
По дебренской медвежьей Руси / Не ладит дядя Евстигней / Моздокской
тройкою коней. / Здесь нужен гусь, езда продолом” “Песнь
о Великой Матери” 718. И конь, и птица выражают идею пути, а также связь двух
миров — горнего и дольнего: “Узнайте же ныне: на кровле конёк /
Есть знак молчаливый, что путь наш далек” “Есть
горькая супесь, глухой чернозём…” из цикла “Земля
и железо” 294.
Возникает и такой мотив, как ловля гусей, то есть чего-то
сокровенного (вспомним пословицы: “Не поймавши гуся, не щипли!”): “Твой
дед тенета доплетет, — / Утиный хитрый перемёт, / Чтобы увесистый
гусак / Порезал шею натощак / О сыромятную лесу” “Песнь о Великой Матери” 782,
“Про любовь-купину от Печоры до Нила / Ткут морянки молву, гаги —
гам голубой. / И в гусиных капканах, как строки, недаром / Серебрятся
пушинки и птичья слюна, — / То “Зачатия” образ, где звездным гагарам /
Топит жёлчь и молоки китовья луна” “От
березовой жилы повытекла Волга…” 517,
или описание иконы “Страшного Суда”: “Но краше и трепетней зографу зреть /
На птичьих загонах гусиную сеть, / Лукавые мёрды и петли ремней /
Для тысячи белых кувшинковых шей. / То Образ Суда, и метелица крыл — /
Тень мира сего от сосцов до могил” “Погорельщина” 672.
Перекликается символика гуся с лебедем, что подтверждается
знакомыми с детства образами “гусей-лебедей”, а также тождественностью
обоих символов в индийской мифологии. Однако “поддонные” смыслы
образа лебедя — это тема другого, очень увлекательного исследования.
Опубликовано в:
Пашко О.В. Образ гуся в творчестве Николая Клюева
(к анализу орнитологического кода) // Клюевский сборник /
Вологод. пед. ун-т / Отв. ред. Л.Г. Яцкевич. — Вологда:
Легия, 2002. — Вып. III.
Список птиц, встречающихся
в поэзии Н. Клюева
| Аист |
Зяблик |
Рябчик |
| Алконост |
Иволга |
Сарыч |
| Альбатрос |
Касатка |
Селезень |
| Бекас |
Клест |
Синица |
| Беркут |
Коршун |
Сирин |
| Буревестник |
Косач |
Скворец |
| Витлюк |
Кречет |
Снегирь |
| Воробей |
Кряква |
Сова |
| Ворона |
Кува — красный ворон |
Сойка |
| Габучина |
Кукушка |
Сокол |
| Гага |
Кулик |
Соловей |
| Гагара |
Курица |
Сорока |
| Галка |
Куропатка |
Стриж |
| Гамаюн |
Куропь |
Струфокамил |
| Глухарь |
Ласточка |
Сыч |
| Голубь |
Лебедь |
Тетерка |
| Горихвостка |
Лешуга |
Трясогузка |
| Грач |
Лирохвост |
Удавница |
| Гриф |
Малиновка |
Утка |
| Грызея |
Морянка |
Фазан |
| Гусь |
Мошник |
Феникс |
| Дребезда |
Овсянка |
Филин |
| Дрозд |
Орел |
Финист |
| Дрофа |
Орлан |
Фиюс-птица |
| Дупель |
Павлин |
Фламинго |
| Дятел |
Паскарага |
Фрегат |
| Естрафиль |
Пеликан |
Чайка |
| Жаворонок |
Перепел |
Чирок (чирята) |
| Жар-птица |
Петух |
Чирея |
| Желна |
Пингвин |
Цапля |
| Журавль |
Подкожница |
Щегол |
| Зарянка |
Попугай |
Ястреб |
| Зимородок |
Птица-Обида |
|